Rethinking the colonial Latinx literary imaginary: A comparative and decolonial research agenda

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapter

Abstract

Colonizing and Decolonizing the Latinx Archive In this essay I analyze how two Latinx histories, as well as three anthologies, reclaim the Spanish colonial period as part of their archive to theorize how to undertake a decolonial reading of colonial texts within Latinx literary history. Conceiving the colonial period is a problematic endeavor in Latinx studies. Some scholars claim that this category and periodization does not apply at all to Latinxs in the United States. Other scholars want to recognize certain iconical Latin American and Hispanic writers and artists as a point of departure for the Latinx literary traditions in the United States and beyond. This debate in many ways reflects the hybrid nature of Latinx studies as a result of this field’s multiple affiliations with Caribbean, Latin American, and US American literary and cultural traditions. I join this debate as a scholar trained in Colonial Latin American studies who recognizes the political and symbolical power of the constitution and definitions of origins in literary manifestations. I would like to take as my point of departure the inflections of this debate among Latin American and Latinx studies scholars. My colleagues José Rabasa (from Colonial Latin American studies) and Lázaro Lima (from Latinx studies) both critically evaluate the postulation of Álvar Núñez Cabeza de Vaca as a point of origin for Latinx and Chicanx literature and thus shed light on the sometimes fluid boundaries between Latin America and Latinx histories and cultural artifacts. On the one hand, José Rabasa calls for a decolonization of the field of colonial Latin American studies that has chosen to read Cabeza de Vaca, author of Naufragios (1542), as a “critic of empire … advocate of peaceful conquest … first Chicano … [and] first Spanish transculturator of Indian culture” (2000, 35). Rabasa ends his chapter inviting Latin American and Latinx scholars and readers of colonial narratives more broadly to recognize our complicity with the colonial legacies of these texts when we choose to privilege a subversive agenda over the imperial motives that were central in most of the relaciones (chronicles), diaries, and travel narratives that were produced by European and criollo authors during the sixteenth and seventeenth centuries.

Original languageEnglish (US)
Title of host publicationThe Cambridge History of Latina/o American Literature
PublisherCambridge University Press
Pages93-118
Number of pages26
ISBN (Electronic)9781316869468
ISBN (Print)9781107183087
DOIs
StatePublished - Jan 1 2018
Externally publishedYes

Fingerprint

Colonies
Research Agenda
American Studies
Literary Tradition
Colonial Period
History
Anthologies
Agenda
Cultural Artifacts
Indian Culture
Privilege
Constitution
Diary
Writer
Travel Narratives
Chronicles
Reader
Latin America
Periodization
Literary History

ASJC Scopus subject areas

  • Arts and Humanities(all)

Cite this

Martinez-San Miguel, Y. (2018). Rethinking the colonial Latinx literary imaginary: A comparative and decolonial research agenda. In The Cambridge History of Latina/o American Literature (pp. 93-118). Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/9781316869468.006

Rethinking the colonial Latinx literary imaginary : A comparative and decolonial research agenda. / Martinez-San Miguel, Yolanda.

The Cambridge History of Latina/o American Literature. Cambridge University Press, 2018. p. 93-118.

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapter

Martinez-San Miguel, Y 2018, Rethinking the colonial Latinx literary imaginary: A comparative and decolonial research agenda. in The Cambridge History of Latina/o American Literature. Cambridge University Press, pp. 93-118. https://doi.org/10.1017/9781316869468.006
Martinez-San Miguel Y. Rethinking the colonial Latinx literary imaginary: A comparative and decolonial research agenda. In The Cambridge History of Latina/o American Literature. Cambridge University Press. 2018. p. 93-118 https://doi.org/10.1017/9781316869468.006
Martinez-San Miguel, Yolanda. / Rethinking the colonial Latinx literary imaginary : A comparative and decolonial research agenda. The Cambridge History of Latina/o American Literature. Cambridge University Press, 2018. pp. 93-118
@inbook{97c9ffabc5bb43698ecefcb34ccf6cba,
title = "Rethinking the colonial Latinx literary imaginary: A comparative and decolonial research agenda",
abstract = "Colonizing and Decolonizing the Latinx Archive In this essay I analyze how two Latinx histories, as well as three anthologies, reclaim the Spanish colonial period as part of their archive to theorize how to undertake a decolonial reading of colonial texts within Latinx literary history. Conceiving the colonial period is a problematic endeavor in Latinx studies. Some scholars claim that this category and periodization does not apply at all to Latinxs in the United States. Other scholars want to recognize certain iconical Latin American and Hispanic writers and artists as a point of departure for the Latinx literary traditions in the United States and beyond. This debate in many ways reflects the hybrid nature of Latinx studies as a result of this field’s multiple affiliations with Caribbean, Latin American, and US American literary and cultural traditions. I join this debate as a scholar trained in Colonial Latin American studies who recognizes the political and symbolical power of the constitution and definitions of origins in literary manifestations. I would like to take as my point of departure the inflections of this debate among Latin American and Latinx studies scholars. My colleagues Jos{\'e} Rabasa (from Colonial Latin American studies) and L{\'a}zaro Lima (from Latinx studies) both critically evaluate the postulation of {\'A}lvar N{\'u}{\~n}ez Cabeza de Vaca as a point of origin for Latinx and Chicanx literature and thus shed light on the sometimes fluid boundaries between Latin America and Latinx histories and cultural artifacts. On the one hand, Jos{\'e} Rabasa calls for a decolonization of the field of colonial Latin American studies that has chosen to read Cabeza de Vaca, author of Naufragios (1542), as a “critic of empire … advocate of peaceful conquest … first Chicano … [and] first Spanish transculturator of Indian culture” (2000, 35). Rabasa ends his chapter inviting Latin American and Latinx scholars and readers of colonial narratives more broadly to recognize our complicity with the colonial legacies of these texts when we choose to privilege a subversive agenda over the imperial motives that were central in most of the relaciones (chronicles), diaries, and travel narratives that were produced by European and criollo authors during the sixteenth and seventeenth centuries.",
author = "{Martinez-San Miguel}, Yolanda",
year = "2018",
month = "1",
day = "1",
doi = "10.1017/9781316869468.006",
language = "English (US)",
isbn = "9781107183087",
pages = "93--118",
booktitle = "The Cambridge History of Latina/o American Literature",
publisher = "Cambridge University Press",
address = "United States",

}

TY - CHAP

T1 - Rethinking the colonial Latinx literary imaginary

T2 - A comparative and decolonial research agenda

AU - Martinez-San Miguel, Yolanda

PY - 2018/1/1

Y1 - 2018/1/1

N2 - Colonizing and Decolonizing the Latinx Archive In this essay I analyze how two Latinx histories, as well as three anthologies, reclaim the Spanish colonial period as part of their archive to theorize how to undertake a decolonial reading of colonial texts within Latinx literary history. Conceiving the colonial period is a problematic endeavor in Latinx studies. Some scholars claim that this category and periodization does not apply at all to Latinxs in the United States. Other scholars want to recognize certain iconical Latin American and Hispanic writers and artists as a point of departure for the Latinx literary traditions in the United States and beyond. This debate in many ways reflects the hybrid nature of Latinx studies as a result of this field’s multiple affiliations with Caribbean, Latin American, and US American literary and cultural traditions. I join this debate as a scholar trained in Colonial Latin American studies who recognizes the political and symbolical power of the constitution and definitions of origins in literary manifestations. I would like to take as my point of departure the inflections of this debate among Latin American and Latinx studies scholars. My colleagues José Rabasa (from Colonial Latin American studies) and Lázaro Lima (from Latinx studies) both critically evaluate the postulation of Álvar Núñez Cabeza de Vaca as a point of origin for Latinx and Chicanx literature and thus shed light on the sometimes fluid boundaries between Latin America and Latinx histories and cultural artifacts. On the one hand, José Rabasa calls for a decolonization of the field of colonial Latin American studies that has chosen to read Cabeza de Vaca, author of Naufragios (1542), as a “critic of empire … advocate of peaceful conquest … first Chicano … [and] first Spanish transculturator of Indian culture” (2000, 35). Rabasa ends his chapter inviting Latin American and Latinx scholars and readers of colonial narratives more broadly to recognize our complicity with the colonial legacies of these texts when we choose to privilege a subversive agenda over the imperial motives that were central in most of the relaciones (chronicles), diaries, and travel narratives that were produced by European and criollo authors during the sixteenth and seventeenth centuries.

AB - Colonizing and Decolonizing the Latinx Archive In this essay I analyze how two Latinx histories, as well as three anthologies, reclaim the Spanish colonial period as part of their archive to theorize how to undertake a decolonial reading of colonial texts within Latinx literary history. Conceiving the colonial period is a problematic endeavor in Latinx studies. Some scholars claim that this category and periodization does not apply at all to Latinxs in the United States. Other scholars want to recognize certain iconical Latin American and Hispanic writers and artists as a point of departure for the Latinx literary traditions in the United States and beyond. This debate in many ways reflects the hybrid nature of Latinx studies as a result of this field’s multiple affiliations with Caribbean, Latin American, and US American literary and cultural traditions. I join this debate as a scholar trained in Colonial Latin American studies who recognizes the political and symbolical power of the constitution and definitions of origins in literary manifestations. I would like to take as my point of departure the inflections of this debate among Latin American and Latinx studies scholars. My colleagues José Rabasa (from Colonial Latin American studies) and Lázaro Lima (from Latinx studies) both critically evaluate the postulation of Álvar Núñez Cabeza de Vaca as a point of origin for Latinx and Chicanx literature and thus shed light on the sometimes fluid boundaries between Latin America and Latinx histories and cultural artifacts. On the one hand, José Rabasa calls for a decolonization of the field of colonial Latin American studies that has chosen to read Cabeza de Vaca, author of Naufragios (1542), as a “critic of empire … advocate of peaceful conquest … first Chicano … [and] first Spanish transculturator of Indian culture” (2000, 35). Rabasa ends his chapter inviting Latin American and Latinx scholars and readers of colonial narratives more broadly to recognize our complicity with the colonial legacies of these texts when we choose to privilege a subversive agenda over the imperial motives that were central in most of the relaciones (chronicles), diaries, and travel narratives that were produced by European and criollo authors during the sixteenth and seventeenth centuries.

UR - http://www.scopus.com/inward/record.url?scp=85048693537&partnerID=8YFLogxK

UR - http://www.scopus.com/inward/citedby.url?scp=85048693537&partnerID=8YFLogxK

U2 - 10.1017/9781316869468.006

DO - 10.1017/9781316869468.006

M3 - Chapter

AN - SCOPUS:85048693537

SN - 9781107183087

SP - 93

EP - 118

BT - The Cambridge History of Latina/o American Literature

PB - Cambridge University Press

ER -