Coping, mood, and aspects of personality in Spanish translation and evidence of convergence with English versions

Ruben Perczek, Charles S Carver, Alicia A. Price, Christina Pozo-Kaderman

Research output: Contribution to journalArticle

122 Citations (Scopus)

Abstract

Research on stress and its influence on health and well-being has flourished for several decades, examining as predictors such psychosocial variables as personality and coping. This work now often targets multiethnic samples. Because many potential participants lack facility in English, a need exists for translations of measures into other languages. We translated 6 instruments into Spanish and studied their characteristics. Of these, 3 were measures of personality qualities: the Life Orientation Test-Revised (Scheier, Carver, and Bridges, 1994), the Behavioral Inhibition/Behavioral Activation Scales (Carver and White, 1994), and the Measure of Body Apperception (Carver et al., 1998). The others were the Brief COPE (Carver, 1997), the Center for Epidemiological Studies-Depression Scale (Radloff, 1977), and an abbreviated version of the Profile of Mood States (McNair, Lorr, and Droppelman, 1971). Correlations between English and Spanish versions in bilingual samples were all above .72, except for the COPE's Behavioral Disengagement scale. Alpha reliabilities of the Spanish versions were comparable to those of the English versions. Correlations among measures in a sample of cancer patients were similar across languages.

Original languageEnglish
Pages (from-to)63-87
Number of pages25
JournalJournal of Personality Assessment
Volume74
Issue number1
StatePublished - Feb 1 2000

Fingerprint

Personality
Language
Body Weights and Measures
Epidemiologic Studies
Quality of Life
Depression
Health
Research
Neoplasms
N-succinyl-1,2-dioleoylphosphatidylethanolamine
Inhibition (Psychology)

ASJC Scopus subject areas

  • Psychology(all)
  • Clinical Psychology
  • Social Psychology

Cite this

Coping, mood, and aspects of personality in Spanish translation and evidence of convergence with English versions. / Perczek, Ruben; Carver, Charles S; Price, Alicia A.; Pozo-Kaderman, Christina.

In: Journal of Personality Assessment, Vol. 74, No. 1, 01.02.2000, p. 63-87.

Research output: Contribution to journalArticle

@article{f28a3daf79d84333a43973d15afe1e91,
title = "Coping, mood, and aspects of personality in Spanish translation and evidence of convergence with English versions",
abstract = "Research on stress and its influence on health and well-being has flourished for several decades, examining as predictors such psychosocial variables as personality and coping. This work now often targets multiethnic samples. Because many potential participants lack facility in English, a need exists for translations of measures into other languages. We translated 6 instruments into Spanish and studied their characteristics. Of these, 3 were measures of personality qualities: the Life Orientation Test-Revised (Scheier, Carver, and Bridges, 1994), the Behavioral Inhibition/Behavioral Activation Scales (Carver and White, 1994), and the Measure of Body Apperception (Carver et al., 1998). The others were the Brief COPE (Carver, 1997), the Center for Epidemiological Studies-Depression Scale (Radloff, 1977), and an abbreviated version of the Profile of Mood States (McNair, Lorr, and Droppelman, 1971). Correlations between English and Spanish versions in bilingual samples were all above .72, except for the COPE's Behavioral Disengagement scale. Alpha reliabilities of the Spanish versions were comparable to those of the English versions. Correlations among measures in a sample of cancer patients were similar across languages.",
author = "Ruben Perczek and Carver, {Charles S} and Price, {Alicia A.} and Christina Pozo-Kaderman",
year = "2000",
month = "2",
day = "1",
language = "English",
volume = "74",
pages = "63--87",
journal = "Journal of Personality Assessment",
issn = "0022-3891",
publisher = "Taylor and Francis Ltd.",
number = "1",

}

TY - JOUR

T1 - Coping, mood, and aspects of personality in Spanish translation and evidence of convergence with English versions

AU - Perczek, Ruben

AU - Carver, Charles S

AU - Price, Alicia A.

AU - Pozo-Kaderman, Christina

PY - 2000/2/1

Y1 - 2000/2/1

N2 - Research on stress and its influence on health and well-being has flourished for several decades, examining as predictors such psychosocial variables as personality and coping. This work now often targets multiethnic samples. Because many potential participants lack facility in English, a need exists for translations of measures into other languages. We translated 6 instruments into Spanish and studied their characteristics. Of these, 3 were measures of personality qualities: the Life Orientation Test-Revised (Scheier, Carver, and Bridges, 1994), the Behavioral Inhibition/Behavioral Activation Scales (Carver and White, 1994), and the Measure of Body Apperception (Carver et al., 1998). The others were the Brief COPE (Carver, 1997), the Center for Epidemiological Studies-Depression Scale (Radloff, 1977), and an abbreviated version of the Profile of Mood States (McNair, Lorr, and Droppelman, 1971). Correlations between English and Spanish versions in bilingual samples were all above .72, except for the COPE's Behavioral Disengagement scale. Alpha reliabilities of the Spanish versions were comparable to those of the English versions. Correlations among measures in a sample of cancer patients were similar across languages.

AB - Research on stress and its influence on health and well-being has flourished for several decades, examining as predictors such psychosocial variables as personality and coping. This work now often targets multiethnic samples. Because many potential participants lack facility in English, a need exists for translations of measures into other languages. We translated 6 instruments into Spanish and studied their characteristics. Of these, 3 were measures of personality qualities: the Life Orientation Test-Revised (Scheier, Carver, and Bridges, 1994), the Behavioral Inhibition/Behavioral Activation Scales (Carver and White, 1994), and the Measure of Body Apperception (Carver et al., 1998). The others were the Brief COPE (Carver, 1997), the Center for Epidemiological Studies-Depression Scale (Radloff, 1977), and an abbreviated version of the Profile of Mood States (McNair, Lorr, and Droppelman, 1971). Correlations between English and Spanish versions in bilingual samples were all above .72, except for the COPE's Behavioral Disengagement scale. Alpha reliabilities of the Spanish versions were comparable to those of the English versions. Correlations among measures in a sample of cancer patients were similar across languages.

UR - http://www.scopus.com/inward/record.url?scp=0034115515&partnerID=8YFLogxK

UR - http://www.scopus.com/inward/citedby.url?scp=0034115515&partnerID=8YFLogxK

M3 - Article

C2 - 10779933

AN - SCOPUS:0034115515

VL - 74

SP - 63

EP - 87

JO - Journal of Personality Assessment

JF - Journal of Personality Assessment

SN - 0022-3891

IS - 1

ER -